Dovrei essere in una dimensione infernale, sottoposto a un'eterna tortura.
Sada sam stvarno uplašena. Uplašena onoga što jesam, onoga u što se pretvaram.
Ma per te il tempo ha una dimensione diversa.
Ali za tebe je vreme jedna druga dimenzija.
Non sborserò nulla per una dimensione che non useremo.
Ne znam da li želim da plaæam dimenziju koju neæemo koristiti.
cominciavo a credere che fosse importante credere in qualcosa perché riduce il mondo a una dimensione più maneggevole.
POÈELA SAM VJEROVATI DA JE BITNO STRASTVENO VJEROVATI U NEŠTO ZATO ŠTO TO SREZUJE SVIJET NA PRIHVATLJIVU VELIÈINU.
Chiamiamo una dimensione lunghezza e rappresentiamola con una linea..
Назовимо једном димензијом. Представимо то једноставно
Questo posto si trova in una dimensione leggermente diversa dalla vostra, in un mondo per gli esseri che hanno un'anima.
Ovo mesto je u dimenziji malo drugaèijoj od vaše. svet za biæa koja imaju dušu
Vuol dire che possiamo essere stati spostati in una dimensione alternativa.
To znaèi da smo možda prešli u alternativnu dimenziju.
Per me il sesso doveva avere sempre una dimensione sentimentale, romantica o perfino spirituale.
Mislim, sex je za mene, uvek imao emocionalnu, romantiènu i èak duhovnu dimenziju.
Allora, chi di noi due e' finito in un buco nero per sbucare in una dimensione parallela?
Tko je od nas propao kroz crvotoèinu u prijateljevu dimenziju?
Ha questo modo di fare dove finge di trovarsi in una dimensione alternativa che occupa lo stesso spazio fisico dove siamo noi, ma non ci puo' sentire.
Radi ovo jer se pretvara da je u drugoj dimenziji koja zauzima isti fizièki prostor u kom se mi nalazimo, ali nas on ne može smisliti.
Penso che, dato il posizionamento e le dimensioni del suo tumore, la cosa piu' saggia da fare e' vedere se possiamo ridurre questa cosa fino ad una dimensione piu' gestibile prima di considerare un intervento.
S obzirom na položaj i velièinu vašeg tumora, pokušaæemo da ga dovedemo na odgovarajuæu velièinu pre nego što poènemo da razmišljamo o operaciji.
Se quella chemio da paura ha ridotto il tumore ad una dimensione operabile, vivra'.
Ako je njegova razorna kemoterapija smanjila tumor na operabilnu velièinu, preživjet æe.
Se siamo in una dimensione alternativa... questo potrebbe essere un lavoro per una squadra di sbarco.
Ako je ovo druga dimenzija... zvuèi kao posao za flotu.
Mi fai un esempio di coscienza, umana o animale, che esiste senza una dimensione sessuale?
Možete li nam dati primer svesti, na bilo kom nivou, ljudsko ili životinja, koja postoji bez seks dimenziju?
Il mio percorso come artista è iniziato da una dimensione molto, molto personale.
Moj put kao umetnika je započeo sa jednog veoma, veoma ličnog mesta.
C'è una dimensione culturale riguardo a come la pensiamo sugli animali e raccontiamo storie su questi animali e tutte le storie sono influenzate dal tempo e dal luogo in cui le raccontiamo.
У нашем размишљању о животињама постоји културна димензија, ми причамо приче о тим животињама, и као и све приче, оне су обликоване временима и местима у којим их причамо.
In condizioni estreme, la relatività generale e la teoria quantistica prevedono invece che il tempo sia una dimensione aggiuntiva dello spazio.
Под екстремним условима, општи релативитет и квантна теорија пружају време за понашање попут неке друге димензије простора.
(Risate) (Applausi) Ma voglio parlare del nostro bisogno di sognare in più di una dimensione, perché c'era qualcosa riguardo l'Apollo che non sapevo quando avevo 8 anni, e qualcosa riguardo all'organizzazione dei colori di quell'arcobaleno.
(Smeh) (Aplauz) No, želim da govorim o potrebi da maštamo u više od jedne dimenzije, jer postoji nešto u vezi sa Apolom što nisam znao kada sam imao 8 godina i nešto u vezi sa organizovanjem gde se boje duge završavaju.
Pensò che se avesse voluto descrivere un'altra forza, avrebbe avuto bisogno di una dimensione aggiuntiva.
Ukoliko želim da opišem još jednu silu, možda mi treba još jedna dimenzija."
Mi accerto che i messaggi siano rilevanti per il posto dove dipingo ma abbiano una dimensione universale, così che chiunque nel mondo possa capirli.
Staram se o tome da su te poruke od značaja za mesto na kome slikam ali imaju univerzalnu dimenziju, tako da se svako širom sveta može dovesti u vezu sa njima.
Così cominciai a scendere nei tunnel, cosa che mi fece scoprire che c’è una dimensione totalmente nuova della città che non avevo mai visto prima e che molti non arrivano a vedere.
Tada sam krenula u tunele, i tamo sam shvatila da grad ima još jednu meni sasvim nepoznatu dimenziju koju većina ljudi nikada i ne upozna.
Per cui penso che l'emozione sia una dimensione che è importante introdurre nello spazio urbano, nella vita urbana.
Mislim da je emocija dimenzija koju je važno uvesti u gradski prostor, u gradski život.
Credo che vi sia una dimensione socializzante, nello spostare quel confine.
Mislim da ima dimenzija socijalizacije u pomeranju te granice na neki način.
Per cui se ho senso dello spazio, se sento che lo spazio e' tangibile, se sento che c'è tempo, se esiste una dimensione che io posso chiamare tempo, Sento anche che posso cambiare lo spazio.
Ako imam osećaj prostora, ako osećam da je prostor opipljiv, ako osećam da postoji vreme, ako postoji dimenzija koja se zove vreme, takođe osećam da mogu da promenim prostor.
Un'altra possibilità, più sottile, è che loro, iniziando ad ingrassare, cambino le tue convinzioni su quale sia una dimensione "accettabile" del corpo.
Jedna suptilnija mogućnost je da oni počnu da se goje i to menja vaše ideje o tome šta je prihvatljiva težina.
Voglio perciò essere molto chiaro, ora: non pensiamo che il nostro lavoro debba o possa giustificare un pregiudizio contro persone di una dimensione corporea o dell'altra.
Sada želim da budem veoma jasan, mi ne mislimo da naš rad može ili da bi trebalo da opravda predrasude o ljudima ove ili one težine.
E' una dimensione completamente nuova della vita, ed è meraviglioso scoprirla.
To je potpuno nova dimenzija u vašem životu, i predivno je imati tu dimenziju.
Il cervello di un insetto pattinatore non ha bisogno alcuno di un software a 3 dimensioni, poiché vive sulla superficie dello stagno in una dimensione piatta simile alla "Flatlandia" di Edwin Abbott.
Mozgu gazivode uopšte nije potreban 3D program, budući da živi na površini bare, u pljosnatoj zemlji Edvina Abota.
1.3229041099548s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?